"в чужой монастырь со своим уставом не ходят" meaning in All languages combined

See в чужой монастырь со своим уставом не ходят on Wiktionary

Proverb [Russian]

IPA: [f‿t͡ɕʊˈʐoj mənɐˈstɨrʲ sə‿svɐˈim ʊˈstavəm nʲɪ‿ˈxodʲɪt] Forms: в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят [canonical], v čužój monastýrʹ so svoím ustávom ne xódjat [romanization]
Etymology: Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery”. Etymology templates: {{m-g|don’t bring your rules into someone else's monastery}} “don’t bring your rules into someone else's monastery”, {{lit|don’t bring your rules into someone else's monastery}} Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery” Head templates: {{head|ru|proverb|head=в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят}} в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят • (v čužój monastýrʹ so svoím ustávom ne xódjat)
  1. when in Rome, do as the Romans do
    Sense id: en-в_чужой_монастырь_со_своим_уставом_не_ходят-ru-proverb-UfUcR~4d Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header, Russian proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "don’t bring your rules into someone else's monastery"
      },
      "expansion": "“don’t bring your rules into someone else's monastery”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "don’t bring your rules into someone else's monastery"
      },
      "expansion": "Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery”.",
  "forms": [
    {
      "form": "в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "v čužój monastýrʹ so svoím ustávom ne xódjat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "proverb",
        "head": "в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят"
      },
      "expansion": "в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят • (v čužój monastýrʹ so svoím ustávom ne xódjat)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when in Rome, do as the Romans do"
      ],
      "id": "en-в_чужой_монастырь_со_своим_уставом_не_ходят-ru-proverb-UfUcR~4d",
      "links": [
        [
          "when in Rome, do as the Romans do",
          "when in Rome, do as the Romans do"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[f‿t͡ɕʊˈʐoj mənɐˈstɨrʲ sə‿svɐˈim ʊˈstavəm nʲɪ‿ˈxodʲɪt]"
    }
  ],
  "word": "в чужой монастырь со своим уставом не ходят"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "don’t bring your rules into someone else's monastery"
      },
      "expansion": "“don’t bring your rules into someone else's monastery”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "don’t bring your rules into someone else's monastery"
      },
      "expansion": "Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery”.",
  "forms": [
    {
      "form": "в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "v čužój monastýrʹ so svoím ustávom ne xódjat",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "proverb",
        "head": "в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят"
      },
      "expansion": "в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят • (v čužój monastýrʹ so svoím ustávom ne xódjat)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian lemmas",
        "Russian multiword terms",
        "Russian proverbs",
        "Russian terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "when in Rome, do as the Romans do"
      ],
      "links": [
        [
          "when in Rome, do as the Romans do",
          "when in Rome, do as the Romans do"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[f‿t͡ɕʊˈʐoj mənɐˈstɨrʲ sə‿svɐˈim ʊˈstavəm nʲɪ‿ˈxodʲɪt]"
    }
  ],
  "word": "в чужой монастырь со своим уставом не ходят"
}

Download raw JSONL data for в чужой монастырь со своим уставом не ходят meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the enwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.